Nuestra Filosofia:

Traducir es el arte de expresar no tanto las palabras sino las ideas, de un texto en un idioma en otro y, a pesar de diferencias estructurales, reflejar el significado y espíritu originales.

Una traducción inadecuada puede causar costos adicionales, retrasos o algo peor. Y creemos que la dependencia en tecnologías de traducción, aunque permiten mayores y mas rápidos flujos de palabras y otros beneficios, no es una opción para las complejidades de los esquemas legales.

Hemos escogido un enfoque artesanal donde el conocimiento académico, la experiencia práctica y una biblioteca especializada son nuestras herramientas. Nos orgullecemos de nuestro oficio y nos esforzamos por la calidad, para poder brindar excelencia a todos nuestros clientes.

Le doy mi palabra en ello.

Alejandro Azcona / Artesano Translations