Translating is the art of conveying not so much the words but the ideas, from a given text in a language into another and, despite structural differences, render the original spirit and meaning.
An inadequate translation may yield added costs, delays or worse. And we believe that reliance on translating technologies, which allow higher and faster word outputs plus other benefits, is not an option for the complexities found within legal frameworks.
We have chosen an artisan's approach where academic knowledge, practical experience and a specialized library are our tools. We take pride in our craft and strive for quality, enabling us to deliver excellence to all of our clients.
You have my word on it.
Alejandro Azcona / Artesano Translations